top of page

הגר קדימה

אוקטובר 2023



השיר "טווי את הצמר" נכתב על ידי רוברט מארסי בשנת 1948 בשפה הצרפתית ותורגם על ידי דן אלמגור בשנת 1973, ומספר את סיפור אודיסיאה של הומרוס מן הזווית של פנלופי – אשתו של אודיסיאוס, המחכה במשך עשרים שנה לאיש חייה ואהבתה בהאמינה שהוא ישוב מן המערכה.


מצד אחד הציפיה הנצחית (הלא פמיניסטית), ומצד שני - ההרס הרב שמביאות איתן מלחמות ("מול בתים עשנים, אין עוד זכר לפרחים") והסבל הנשי במלחמה.


וְחוֹלְפוֹת הַשָּׁנִים, תַּם הַזֶּמֶר בַּדְּרָכִים

מוּל בָּתִּים עֲשֵׁנִים, אֵין עוֹד זֵכֶר לַפְּרָחִים

בַּתַּנּוּר צוֹנֵן הָאֵפֶר, אֵין עָשָׁן בָּאֲרֻבָּה

בַּחַלּוֹן אִשָּׁה יוֹשֶׁבֶת וּמְבַקֶּשֶׁת אֶת לִבָּהּ

טְוִי אֶת הַצֶּמֶר, טְוִי אֶת הַיּוֹם

טְוִי אֶת הַסֵּבֶל וְהַחֲלוֹם

עוֹד יוֹם עָבַר, שׁוּב גּוֹוֵעַ הָאוֹר

טְוִי, כִּי מָחָר הוּא יַחְזֹר

הוּא יַחְזֹר

bottom of page